Perception and Production of Sentence Types by Inuktitut-English Bilinguals

نویسندگان

چکیده

We explore the perception and production of English statements, absolute yes-no questions, declarative questions by Inuktitut-English sequential bilinguals. Inuktitut does not mark stress, intonation is used as a cue for phrasing, while statements are morphologically marked suffix added to verbal root. Conversely, both prosodically syntactically marked, whereas difference between prosodic. To determine degree crosslinguistic influence (CLI) whether CLI more prevalent in tasks that require access contextual information, bilinguals controls performed three two tasks, with varying degrees context. Results showed did differ from their low-pass filtered utterances but diverged contextualized tasks. In production, bilinguals, opposed controls, displayed reduced use pitch first accent. discourse-completion task, they also number non-target-like realizations, particularly question contexts. These findings demonstrate patterns prosodic morphosyntactic highlight importance incorporating information studies. Moreover, we show absence tonal variations can be transferred stable language contact situation. Finally, results indicate comprehension may hindered this group when sentence type redundantly marked.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Task-effects in the L2 perception and production of English sentence types by L1 Spanish speakers

In the present paper, we investigated the acquisition of three English sentence types, statements (S), absolute yes-no questions (AQ), and declarative questions (DQ), by L1 Spanish-L2 English adult speakers. Learners of English must acquire not only the syntactic and intonational cues that distinguish AQs from DQs, but also the pragmatic distinction between the two. Participants completed two p...

متن کامل

Syntactic priming in German-English bilinguals during sentence comprehension

A longstanding question in bilingualism is whether syntactic information is shared between the two language processing systems. We used an fMRI repetition suppression paradigm to investigate syntactic priming in reading comprehension in German-English late-acquisition bilinguals. In comparison to conventional subtraction analyses in bilingual experiments, repetition suppression has the advantag...

متن کامل

second language acquisition of telicity and aspect by persian learners of english

این تحقیق از دو قسمت اصلی تشکیل شده است: در قسمت اول فراگیری ختمیت به ویژه درک و تولید اینگونه جملات توسط فراگیران ایرانی زبان انگلیسی مورد بررسی قرار گرفته است. قضاوت تعدادی انگلیسی زبان بر روی این جملات نیز هدفی دیگر بود که در این رساله بررسی شده است. از موضوعات دیگر تفاوت بین نشانه های ختمیت در زبان انگلیسی و فارسی و تاثیر زبان اول فراگیران در درک و تولید اینگونه جملات است. در قسمت دوم استفا...

15 صفحه اول

acquisition of noun modifiers by persian(l1) learners of english (l2) and french (l3)

توجه این تحقیق بر موضوع یادگیری زبان سوم بوده ونقش زبان های پیشین در یادگیری زبان جدید را بررسی میکند. بدین منظور، بعضی از ساختارهای توصیف کننده های اسمی همانند اسم بعد از اعداد جمع و صفت های شمارشی، صفات توصیفی،و صفات ملکی انتخاب شدند. سه زبان مورد بررسی فارسی (زبان اول)، انگلیسی (زبان دوم)، و فرانسه (زبان سوم) بودند. هدف، تعیین میزان مراجعه زبان آموزان به زبان های اول و دومشان در یادگیری ساخت...

15 صفحه اول

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Languages

سال: 2022

ISSN: ['2226-471X']

DOI: https://doi.org/10.3390/languages7030193